新版実用視聴華語vol.2第八課-本文と日本語訳

新版実用視聴華語vol.2第八課本文と日本語訳

新版実用視聴華語vol.2第八課本文の日本語訳と解説です。

もくじ

新版実用視聴華語vol.2第八課の本文

本文①

他們在樓下等著我們呢
彼らは下の階で私達を待っています


真真:愛美,你好了沒有?文德他們已經來了,在樓下等著我們呢。
愛美:我在化妝,還沒換衣服呢。
真真:愛美、準備はできましたか?文德達はもう来て、下の階で私達を待っています。
愛美:今化粧中です、まだ着替えていません。


真真:快一點吧!你要穿哪件衣服?要不要我幫你拿?
愛美:我想穿那件黃色的,在櫃子裡掛著呢。
真真:少し急ぎましょう!どの服を着ますか?私が持ってきますか?
愛美:あの黄色い服を着ます、クローゼットに掛かっています。


真真:這件衣服真漂亮,是新的媽?
愛美:不是,是我去年買的,很久沒穿了。
真真:この服は綺麗ですね、新しく買ったのですか?
愛美:いいえ、去年買いました、ずっと着ていませんでした。


真真:你快去換吧。
愛美:好,請你在這裡等一等。
真真:早く着替えてね。
愛美:はい、ここで少し待ってください。


幾分鐘以後
数分後


愛美:好了,我們可以走了,你看我穿的這雙白皮鞋,可以嗎?
真真:可以,這雙鞋樣子不錯。
愛美:いいですよ、出発できます。この白い革靴を履くのは、どう思いますか?
真真:問題ありません、この靴の見た目はいいですね。


愛美:外面涼不涼?要不要帶外套?
真真:我想不用了。我們走吧。
愛美:外は寒いですか?コートを持って行く必要がありますか?
真真:いらないと思います。行きましょう。


本文②

李:趙太太,好久不見,請進。您今天怎麽有空來?
趙:我早就想來看你們了,可是總是沒有時間。
李:趙さん、お久しぶりです、入ってください。どうして今日は時間ができたのですか?
趙:前から会いに来たいと思っていました、けれどいつも時間がありませんでした。


李:是啊,大家都忙。
趙:就您一個人在家嗎?李先生呢?
李:そうですか、みんな忙しいですね。
趙:一人で家にいるんですか?ご主人は?


李:他出去買點東西,一會兒就回來。小兒子到同學家去了。
趙:門口停著一輛藍色的汽車,是你們的嗎?好漂亮啊!
李:彼は買い物に行っています、すぐに帰ってきます。下の子はクラスメートの家に行きました。
趙:玄関に停まっている青い車はあなた達のですか?とってもきれいですね!


李:那是我們新買的車,原來那輛紅色的給大兒子開了。
趙:我一年多沒看見您大兒子了。他現在念幾年級?
李:あれは新しく買った車です、元々のあの赤い車は上の子にあげました。
趙:一年以上上の子を見ていないです。彼は今何年生ですか?


李:他已經念大學二年級了。現在住校,每學期只回來一,兩次。
趙:您父母都好吧?還在南部住著嗎?
李:もう大学二年生です。今は学校の寮に住んで毎学期一、二回しか帰りません。
趙:ご両親はお元気ですか?まだ南部に住んでいますか?


李:他們都好,夏天的時候來住了兩個多月,可是北部冬天太冷,他們不願意住在這裡。
趙:年紀大的人都怕冷,我父母也一樣。
李:二人とも元気で、夏は二か月くらい来て住んでいます。でもm北部の冬は寒いので、ここに住むことは望んでいません。
趙:年齢が上の人は皆寒いのが嫌いですね、私の父母も同じです。

NARRATION

故事


從前,在一個小城裡,住著一位老先生,她是一個很好的人,大家都喜歡他。有一天,他在家門口站著,一個穿著白衣服的人走過來,對他説:「我知道你是一個好人,現在我要給你一封信,ing天你帶著這封信,往西一直走,就可以到一個最好的地方了。」


第二天,老人帶著他的東西跟這封信出門了。他在路上走著走著,忽然從路便跑出來一個強盜,要老人把東西給他。老人説:「我什麽都可以給,可是這封信我不能給你。」老人把這封信的故事説給強盜聼。強盜聽了以後,也要這封信。老人沒辦法,只好說:「好吧,我斯給你一部分。」


他們一塊兒在路上走著,強盜說:「我做過很多壞事,可是你給我的這一部分太小,你應該再給我一點。」老人説:「好吧,我再給你一點。」


他們到了一個地方,裡面非常漂亮,綠色的草地上開著很多顏色的花,門口站著一個人。老人把信拿給他看。那個人看了以後說:「歡迎,歡迎,請進。」強盜也把信拿出來,可是他不能進去。你知道爲什麽嗎?


故事


むかし、ある小さな町に一人のおじいさんが住んでいました。彼はとても良い人で、みんなが彼を好きでした。ある日、彼が玄関の前に立っていると、白い服を来た人がやって来ました。おじいさんに対して「私はあなたが善人だと知っています。あなたに手紙を一通渡します。明日、この手紙を持って西に向かって歩きなさい。そうすれば、一番素晴らしい場所にたどり着くことが出来ます」


次の日、老人は彼の荷物と手紙を持って出発しました。彼が道を歩いていると、突然強盗が現れました。
老人「私の物は何でも渡します。ですが、この手紙は渡せません」
老人は手紙のいきさつを強盗に話しました。強盗は話を聞き、手紙も渡すよう要求しました。老人は「わかりました、手紙の一部を切ってお渡しします」と言うしかありませんでした。


彼らは一緒に道を歩きました、強盗は「私は悪事を沢山してきたが、あなたが私に渡したのは小さすぎる、もっと渡すべきだ」と言いました。老人は「わかりました、もう少し渡しましす」と言いました。


彼らは有る場所にたどり着きました。中は非常に美しく、緑の芝生の上には色とりどりの花が咲いていました。入り口には人が一人立っています。老人は手紙を彼に見せました。その人は手紙を見た後「ようこそ、中にお入りください」と言いました。強盗も手紙を出しましたが、彼は中に入れませんでした。何故かわかりますか?

新版実用視聴華語vol.2第八課の本文は以上です。

新版実用視聴華語vol.2第八課本文と日本語訳

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!

コメント

コメントする

もくじ
閉じる